Reforma Puerta del Sol | Madrid

Y a mi no me gusta que se sobrecarguen las cosas.

De hecho aquí mismo se criticó lo de los dos soles o rosas de los vientos redundantes.

1 me gusta

Y por eso te dije que esa crítica me parece fundada y que tendría que verlo.

1 me gusta

Pamplona-Iruña-San Sebastian-Donostia. Se empieza defendiendo ese detalle del km0 por sensibilidades y defensa de la diversidad, a pedir que la siguiente placa venga dedicada para todos, todas y todes los madrileños/as/es. Y criticar el esperpento sería signo de ofensa. No lo veo.

@Benfer
¿Van a poner luces? A ver como queda.

4 Me gusta

No no eso nunca, no vaya a ser que nos volvamos tolerantes hombre!

No no no….

3 Me gusta

Si de verdad pone “Ciudadreal” o “Tárragona”, que yo no lo he visto, la menor de las preocupaciones debería ser si pone València, Lleida, o Donosti.

4 Me gusta

Volviendo al tema del hilo, si el acceso de Cercanías va a ser verde me parece terrorífico.

Y sabéis que yo no soy de exagerar.

5 Me gusta

El esperpento.

Eso parece o eso se deduce al ver los cables que rodean la placa.

Yo habría puesto todos los topónimos en castellano y me habría dejado de historias. Estamos en la capital del Estado, utilizar la única lengua oficial y común en el conjunto del Estado no me parece ninguna locura. Además es una obra del Ayuntamiento de Madrid, no del gobierno central y la lengua oficial en Madrid es el castellano o español. Si ponerlo en la lengua común y en la lengua regional me parece innecesario y redundante, obviar el topónimo en castellano me parece totalmente absurdo.

11 Me gusta

Es verdad que el acceso sí que debería ser transparente, si le ponen ese color va a quedar faltal.

4 Me gusta

Yo sigo lanzando esto:

1 me gusta

Derecho a rabieta: me parece del todo improcedente que unos pocos puedan elegir los nombres oficiales de ciudades españolas (máxime si se elimina su versión en la lengua común).
Dicho sea esto, JAMÁS he oído a un alicantino decir Alacant en lugar de Alicante. Habría que revisar qué argumentos se esgrimen para hacer este tipo de cambio, que cuando va en la dirección de eliminar la versión castellana es manifiestamente excluyente.
Podría contar decenas de historias de este tipo, vividas en primera persona, en las que el valenciano se usa como arma de exclusión contra los castellanohablantes de la comunidad autónoma. Muchos españoles vemos en Madrid la punta de lanza de la defensa del castellano o español y este gesto con la placa nos resulta desagradable.
Alicantino expatriado dixit.

8 Me gusta

Es erroneo en Asturias solo existe un idioma oficial, y ese es el español. Por lo tanto eso esta correcto asi, por favor antes de afirmar cosas hay que informarse un poco, y no confundir a la gente.
Si es cierto que hay tentativas de cofialidad pero nada aprobado hasta el momento.

2 Me gusta

No des ideas… que todos los paneles de las carreteras también se pusieron en otros momentos históricos diferentes y nos dejamos un pastón en cambiar miles y miles de rótulos, por absurdo que fuera.

3 Me gusta

Yo he visto la foto del primero, y sí está escrito así. Del “Tárragona” no lo tengo tan claro que tenga una tilde en la primera “a” (podría ser algún efecto de la foto). En todo caso, si no es un “fake”, queda claro lo primer que deberían haber aprendido, y dejar un poco a un lado lo de “voy a seguir un criterio dudoso para ser lo más plural posible”

Intuyo que el acceso será tan transparente y etéreo como los quioscos, quizás incluso casi no se vea dado que las vigas de soporte de la cubierta deben ser el triple de grandes que las de los quioscos.

5 Me gusta

Intuyo lo mismo

Yo diría que los kioskos y la ballena tienen tonalidades diferentes

A mí me han parecido igual de oscuros, pero no lo he visto in situ, toda especulación es a través de las fotos. Lo que si tengo claro es que no veo ningún tipo de mejora en el acceso de cercanías, la ballena es fea (aunque icónica) y lo que viene va a ser igualmente feo.

Son diferentes, sí. La ballena tiene cierto efecto espejo (¿o es roña?), pero no tiene ese tono verdoso de los nuevos quioscos.

1 me gusta

Paezme qu’escaeces dafechu q’el estau ye plurillingüe. Que nun seya el casu de la to provincia o rexón nun quier dicir que los que falamos otres llingües, dellos nesti país, seyamos fatos. Fa-y un favor al foru y deprende daqué d’hestoria a ver si asina dexes venir con parpayueles deses como la del babayu’l graffiti, q poco tien q ver colo q se fala.

5 Me gusta